クラウドウォッチ

What will be the cloud equivalent of the Linux distro? 日本語訳

2009年03月25日

http://www.yamdas.org/column/technique/murdockoncloudj.html


クラウドコンピューティングの出現は、こうしたトレンドやテクノロジーの大きな一体化と言える。しかし、業界がそれにどんな名前をあてはめようが、私はこの大きな一体化を、ティム・オライリー(Tim O'Reilly)が2002年に言った、インターネット・オペレーティング・システム(the Internet operating system)のことだと考えている。

アルファブロガーyomoyomo氏による、What will be the cloud equivalent of the Linux distro? の日本語訳です。クラウドコンピューティングはバズワードかもしれませんが、流れ的には間違った方向には行っていないよう気がします。

上へもどる